Шутки Сталина и юмор союзников

Высокообразованные люди, наделенные от природы «живым» и «острым» умом, как привило, являются обладателями блестящего чувства юмора. На примере приведенных ниже цитат современников и непосредственных участников событий, можно сделать выводы об интеллектуальных способностях правителей ведущих государств середины XX века в период острой политической, военной и социальной обстановки в мире.

Советский дипломат и переводчик Бережков В.М. о забавном случае на Тегеранской конференции.

Тегеранская конференция. 1943 год.

Тегеранская конференция. 1943 год.

«Там же, в Тегеране, был и такой эпизод. Во время острого обсуждения проблемы второго фронта многие заметили, что Иден передал Черчиллю небольшую записочку. Премьер, прочтя её, что-то приписал и вернул Идену. Тот, пробежав черчиллевскую запись, скомкал листок и бросил в стоявшую рядом корзину для бумаг. Когда заседание окончилось и все разошлись, Сталин поручил мне извлечь эту записку и доложить, о чем там идет речь. Он, видимо, полагал, что там могло быть нечто относящееся к позиции Англии по обсуждавшемуся вопросу.

Вместе с одним из офицеров сталинской охраны нам удалось найти листок, и я побежал с ним к Сталину, который вместе с Молотовым прогуливался в посольском парке.
Развернув бумажку, я стал читать: «Уинстон, у вас расстегнута ширинка».
И дальше рукой Черчилля: «Благодарю. Старый орел не выпадет из гнезда»…
Сталин очень потешался.»

Источник: Бережков В.М. «Рядом со Сталиным» с. 323, Москва. Варгиус. 1998 г.

Министр иностранных дел СССР Молотов В.М. о Польше и позиции Сталина И.В. по вопросу послевоенных границ.

Потсдамская конференция. 1945 год.

Потсдамская конференция. 1945 год.

«Нас очень волновали польский вопрос, вопрос о репарациях. И мы своего добились, хотя нас всячески старались ущемить, навязать Польше буржуазное правительство, которое, естественно, было бы агентом империализма. Но мы – Сталин и я за ним – держались такой линии, чтоб у себя на границе иметь независимую, но не враждебную нам Польшу. На переговорах и раньше споры шли о границах, «линии Керзона», линии «Риббентроп – Молотов». Сталин сказал: «Назовите, как хотите! Но наша граница пройдет так!» Черчилль возразил: «Но Львов никогда не был русским городом!» – «А Варшава была», – спокойно ответил Сталин.»

Источник: Чуев Ф.И. «Сто сорок бесед с Молотовым» запись от 09.07.1971 г. Изд. М.: ТЕРРА, 1991. – 623 с.

Советский дипломат и переводчик Бережков В.М. о нелепом вопросе американского чиновника.

Уильям Аверелл Гарриман - Иосиф Виссарионович Сталин

Уильям Аверелл Гарриман — Иосиф Виссарионович Сталин

«Наш вождь любил делать ссылки на царственных правителей Российской империи. Перед Потсдамской кон­ференцией Гарриман, находившийся среди встречав­ших советскую делегацию на вокзале поверженной сто­лицы «третьего рейха», спросил Сталина, приятно ли ему оказаться победителем в Берлине.
— Царь Александр до Парижа дошел, — невозмутимо ответствовал Сталин.»

Источник: Бережков В.М. «Рядом со Сталиным» с. 388, Москва. Варгиус. 1998 г.



Читайте также: